从文学到影视,如何留住“好故事”

大七娱乐
新闻资讯
  • 大七娱乐
  • 大七娱乐网
  • 大七娱乐官网
  • 大七娱乐app
  • 大七娱乐下载
  • 大七娱乐新闻
  • 大七娱乐注册
  • 大七娱乐登录
  • 大七娱乐简介
  • 大七娱乐招聘
  • 大七娱乐玩法
  • 大七娱乐开奖
  • 大七娱乐直播
  • 大七娱乐手机版
  • 大七娱乐平台
  • 大七娱乐活动
  • 大七娱乐视频
  • 大七娱乐技巧
  • 大七娱乐优惠
  • 大七娱乐图片
  • 大七娱乐会员
  • 大七娱乐资质
  • 大七娱乐资讯
  • 大七娱乐版本
  • 大七娱乐正版
  • 大七娱乐官方
  • 大七娱乐软件
  • 大七娱乐客服
  • 大七娱乐导航
  • 大七娱乐地址
  • 大七娱乐提现
  • 当前位置:大七娱乐 > 新闻资讯 >
    从文学到影视,如何留住“好故事”
    浏览:142 发布日期:2019-06-10

      “吾不爱宫斗剧,但照样在投资宫斗剧,由衷期待异日能有机会投拍一些真实有价值的、能够留下来的作品。”创投会上,一位影视公司老总的心声引发了业界人。士的共鸣。周凯认为,这表明越来越多的影视方意识到,在兼顾商业价值的同。时,电影也答当探求。社会收好,“好的文艺片像一杯淡茶,味道虽不浓重,却会对品茶人。价值不都雅的塑造、灵魂的丰盈产生远大的影响。随着文艺片分多市场的渐趋成熟,异日文艺片将拥有必定周围的不都雅影人。群,所以,纯文学作品影视化改编的前景答是比较汜博的。”

      从文学到影视,如何留住“好故事”

      对此,南艺文化产业专科门生、剧本《偷故事的人。》作者王芾认为,当只关注如何迎相符趋势时,逆倒能够遮盖了典范作品成功的谁人。最关键的点:“一部《吾不是药神》的成功并意外味着整个现实主义题材影片的胜利,而是要看到它抓住了吾们时代最湮没、最深切的痛点,由此唤首了剧烈的共鸣;它展现了独一无二的创作者‘吾’不都雅察社会的稀奇视角。所以,比盲现在迎相符改编、追随趋势更主要的是,创作者愿不情愿仔细思考自身和时代的有关,能不克在有限的生命之中,经历作品尽力地为这个时代留下一些印记。试想,倘若连作者本身都不认为他的作品是个好故事,又怎能期看它成为影视公司心现在中的好故事呢?”

      本报记者 冯圆芳

      不过,和风起云涌的网文改编盛况相比,以纯文学作品为源头的版权转化不光数目较少,且很少产生有影响力的作品。近两年来,路内的《少年巴比伦》、虹影的《上海王》、须一瓜的《淡绿色的玉蟾》、东野圭吾的《疑心人。X的献身》和江苏作家鲁敏的《六人。晚餐》纷纷被改编为电影,但大多逆响平平。影评人。吐槽,一些影片“显。明握着一手好牌,却偏偏把它拍成了不都雅多最不想要的样子”。

      王啸峰、房伟、郑在欢、赵志明……创投会上,这些活跃于文学现场的青年作家远大对文学影视化的前景足够憧憬,而渴求。优质内容的影视公司代外也对他们带来的一些故事不乏青睐。其中,青年作家、苏州大学教授房伟的抗战题材中篇幼说《猎舌师》,被耳东影业副总裁蔡家洋誉为“美食版的《暗藏》”。

      文艺现场

      将特出的文学作品改编成影视剧,对影视走业来说意味着什么?从文学角度而言,改编是对作品原有意义的拓展、深化照样消解?南京大学教授、南京电影发走放映协会会长周凯认为,剧本乃一剧之本,倘若制作方能从良莠不齐的文学作品中遴选出正当改编的精品进走二度创作,无疑会大大挑高影片成功的概率;从文学层面上来说,编剧、导演对作品的转化能力,直接决定了作品原有意义的添殖或消解。“如张艺谋导演的《大红灯笼高高挂》,在保留了原著《妻妾成群》封建指斥原旨的基础上,建构首稀奇的张艺谋式美学和象征编制,堪称文学与艺术间近乎完善的跨界配相符。云云一部影响普及、深入人。心的影片,不论对原著照样其作者而言,都是可遇不可求。的佳缘。”周凯说。

      当遇到了正当改编的好故事,如何把依存于文本说话的新闻转化为生动可感的银幕/荧屏现象,则足够考验着电影人。的转化能力。蔡家洋认为,改编要以足够调动不都雅多的体。验和共鸣为中央诉求。,敏锐把握住不都雅多心境、情绪的饥渴点。在他看来,以《吾不是药神》《无名之辈》为代外的幼人。物影片成为爆款,新闻资讯正在于呼答了前几年现实题材“剧荒”造成的受多对此类题材的剧烈需求。。此外,要挑高转化能力,必要编剧、导演耐得住寂寞、坐得住冷板凳,扎壮实实搞创作,并企盼有关部分多给予一些产业引导和创作空间。

      那么,对文学创作者而言,影视改编的诱人。前景,稀奇是当下电影市场表现的炎点、趋势,会成为影响创作的因素吗?

      按照实在历史改写的《猎舌师》将中日厨师以美食为纽带产生的情绪碰撞,置于国恨家怨的宏阔背景下进走表现,不光在搏斗书写上有着相等的突破,而且情节弯折首伏,煞是时兴。作家莫言评价《猎舌师》“把历史和传奇化作了一组搏斗人。物的个体。心灵史”。蔡家洋认为,这部融相符了抗战、美食、悬疑等多重看点的幼说,既呼答了现代稀缺的匠人。精神,且大量行使的日本俳句、古典诗词和各式菜色也为影视改编挑供了丰满的羽翼。

      纯文学改编为何难出佳作

      对文学影视化前景足够憧憬

      现在,优质内容贮备不及已经成为制约影视走业发展的瓶颈。创投会上,影视界人。士纷纷外示,现在的局面是“太多的影视公司找不到内容,太多的文学作品找不到公司;太多的项。现在找不到资金,太多的资金找不到项。现在”,一些编剧甚至永远“驻扎”在书店或流连文学网站挖掘故事,但往往奏效甚微。由南艺影视学院和《芳华》主理的此次创投会,正是期待在文学作品和市场之间架首一座桥梁。

      专一创作能留下来的“好故事”

      《在世》《红高粱》《芳华》《白鹿原》《霸王别姬》《天下无贼》《吾的前半生》《漂泊地球》……这些文学作品影视化的成功案例,在斩获高口碑、高收视率的同。时,也使文学乘着影视序言的翅膀飞入清淡平民家。如何有效推动文学IP多元转化,实现文学与影视的互利共赢?5月25日,南京艺术学院影视学院与《芳华》杂志社说相符举办的“文学作品影视版权转化论坛暨芳华文学人。才作品创投会”在南艺举走,10位青年作家和15家影视公司代外就“文学与影视的交融”话题展开了交流与碰撞。

      南京崇恩影视文化传媒有限公司董事长姜蓉蓉认为,纯文学作品较少被翻拍,除了商业上的考虑之外,还有一个因为就是文学意义上的好作品意外是影视方心现在中的好故事:“作家们往往更偏重自吾的外达和对本身感有趣的某个话题的思索,但影视剧更追乞降不都雅多的情绪共鸣、主题的有效输出,以及文学说话的可视化转换和响答的成本题目。拍摄一部影视剧要考虑的因素,比写作一部文学作品多得多。”来斯影业南京有限公司总经理柳昭君则认为,意外,一部主题意蕴有余深切的文学作品,逆倒不比那些主题单纯的作品更具有可通约性,《绿皮书》的成功正好印证了这一点,而这些,都是改编文学作品时必须考虑到的题目。

      蔡家洋认为,现在,整个影视走业远大匮乏联动协同。,比如在南京,产业链就远未成型,这必要上下游各方专一相符力,深化资源整相符,搭建配相符平台。周凯认为,如何让更多优质的文学作品进入到专科电影人。的视野中,是答引发业界深思的题目,相通创投会云云的交流平台值得消耗更多的人。力物力来搭建:只有尽能够地把文学作品表现给专科电影人。,电影人。才能有更大的概率甄选出特出的作品。